What is it about?

This article departs from a study of some Spanish evaluating agencies and their assessment criteria. After drafting a list of merits listed in each agency the article poses some basic questions regarding assessment. It then goes into the nature of assessment criteria and offers concrete data on Translation and Interpreting Studies journal indexing.

Featured Image

Why is it important?

The paper tries to reflect upon the impact of new trends in quality assessment on Translation Studies scholars in Spain. To the best of our knowledge, the study is innovative and offers intersting results.

Perspectives

The paper questions the status quo of research quality assessment in Spain, with particular emphasis on Translation Studies, a relatively small and new discipline withtin the global academic context.

Dr Sara Rovira-Esteva
Universitat Autonoma de Barcelona

Read the Original

This page is a summary of: Evaluating quality and excellence in translation studies research: Publish or perish, the Spanish way, Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción, November 2012, John Benjamins,
DOI: 10.1075/babel.58.3.02rov.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page