What is it about?
This article presents the development of a set of guidelines for localising AD scripts from Spanish into Chinese, resulting from triangulating a corpus study comparing Chinese and Spanish ADs, interviews with Chinese AD providers, a reception study with end-users, and participant observation through a field study. Additionally, it discusses three controversial elements related to AD scriptwriting, along with four norms that guide the script writers' decision-making process, which must be considered when localising AD scripts in Chinese. It concludes with a summary of the localisation guidelines.
Featured Image
Why is it important?
Because it is the first study of this topic with this language combination.
Read the Original
This page is a summary of: AD in China at the crossroads: a set of guidelines for localising AD scripts from Spanish into Chinese, Perspectives, October 2023, Taylor & Francis,
DOI: 10.1080/0907676x.2023.2268660.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page