What is it about?
The use of automatic tools makes it easier for legal translations to provide a legal framework for handwritten documents. This raises the question of the standardization of scripts.
Featured Image
Why is it important?
Translation as an intercultural mediation that has to respect different traditions.
Read the Original
This page is a summary of: Turns of the centuries. The Transkribus automated tool for recognition, transcription and translation of handwritten
historical documents, Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción, April 2020, John Benjamins,
DOI: 10.1075/babel.00159.vuk.
You can read the full text:
Resources
Contributors
The following have contributed to this page