What is it about?

This book's aim is to offer the first comprehensive overview of language diversity for the entire territory of the Habsburg Monarchy, placing emphasis on the experiences and encounters at urban frontiers and the linguistic policies and practices in transition.

Featured Image

Why is it important?

The Habsburg Empire often features in scholarship as a historical example of how language diversity and linguistic competence were essential to the functioning of the imperial state. Focusing critically on the urban-rural divide, on the importance of status for multilingual competence, on local governments, schools, the army and the urban public sphere, and on linguistic policies and practices in transition, this collective volume provides further evidence for both the merits of how language diversity was managed in Austria-Hungary and the problems and contradictions that surrounded those practices.

Perspectives

The book includes contributions by Pieter M. Judson, Marta Verginella, Rok Stergar, Anamarija Lukić, Carl Bethke, Irina Marin, Ágoston Berecz, Csilla Fedinec, István Csernicskó, Matthäus Wehowski, Jan Fellerer, and Jeroen van Drunen.

Dr Markian Prokopovych
Durham University

Read the Original

This page is a summary of: Language Diversity in the Late Habsburg Empire, August 2019, Brill,
DOI: 10.1163/9789004407978.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page