What is it about?
Bilingual children have more difficulty in ignoring the tone of voice of a spoken word when it is discrepant with the word itself compared to monolingual children, who tend to find the content of a word more difficult to ignore when it is said with a discrepant tone of voice.
Featured Image
Why is it important?
Bilingual children have shown an advantage when processing discrepant spoken words, but our study shows that this advantage is driven by a difficulty in ignoring the tone of voice of an interlocutor.
Perspectives
Read the Original
This page is a summary of: A prosodic bias, not an advantage, in bilinguals' interpretation of emotional prosody, Bilingualism Language and Cognition, June 2018, Cambridge University Press,
DOI: 10.1017/s1366728918000640.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page